Jednou z najzaujímavejších noviniek, ktorú Apple predstavil pri premiére iPhonu 17, boli slúchadlá AirPods Pro 3 a ich funkcia Live Translation (živý preklad). Táto funkcia však nebude pre používateľov v Európskej únii, podľa portálu PhoneArena, dostupná. Minimálne nie pri uvedení slúchadiel na európsky trh.
Apple opäť narazil na regulácie v EÚ
Funkcia Live Translation bola predstavená spolu s AirPods Pro 3 a bude dostupná aj pre AirPods 4 a AirPods Pro 2. Umožňuje živé preklady pri komunikácii v inom jazyku s inými používateľmi. Preklady sa zobrazujú na iPhone alebo sa prehrávajú priamo v slúchadlách medzi dvoma používateľmi.

Podľa oficiálneho vyjadrenia Applu však nebude funkcia fungovať pre nikoho s Apple účtom registrovaným v EÚ. A to bez ohľadu na to, kde sa fyzicky nachádza. Zatiaľ nie je jasné, či by mohla fungovať v EÚ s účtom mimo EÚ. Dôvodom oneskorenia sú podľa Applu regulačné požiadavky EÚ. Konkrétne ide o zákon o digitálnych trhoch (DMA), ktorý vyžaduje interoperabilitu (spoluprácu medzi platformami).
Mohlo by vás tiež zaujímať:
- Máte trhaný zvuk hudby v Android Auto? Nie ste sami
- Slúchadlá Nothing Ear (3) prídu s puzdrom, aké tu ešte nebolo
- 200 MP fotoaparát je už nuda. Tento smartfón zrejme prinesie rovno dva také snímače
Apple uviedol, že iné regulácie ako GDPR alebo zákon o umelej inteligencii nie sú príčinou obmedzenia. Nie je to prvýkrát, čo regulačné predpisy Európskej únie blokujú niektoré z hlavných funkcií nielen Apple zariadení. Pre európskych používateľov to však začína byť frustrujúce a dúfajú, že regulátori nájdu spôsob, ako chrániť trh bez toho, aby tým trpeli spotrebitelia v únii.
Diskutovať o tomto článku môžete aj na našej stránke AndroidForum. Ak hľadáte odpoveď na problém so svojím mobilným zariadením, aplikáciou alebo príslušenstvom, opýtajte sa v našom novom AndroidFóre.




